-
Proper comparison between English and Chinese / 英语和汉语的正确对比
It is quite common to find people judging the Chinese language as extremely complex from comparing the 26 letters in English (or the dozens of letters in other languages) with thousands of characters in Chinese, which is not true. 经常能看到有人在说明汉语的复杂度时拿英语中的 26 个字母(或其他语言中的几十个字母)跟汉语中的数千个汉字作对比,但这种比较是不恰当的。
-
Introduction to the simplification of Chinese characters / 汉字简化简介
Some may mistake that Simplified Chinese is the disruption of the language, since it “forced the change of the long-term stable shapes” and “are leading to the extinction of the essence of the language”. Hence, the true visage of the simplification needs to be presented. 有人误认为简体字是对汉语的破坏,因为它“强行改变了长久使用的字形”、“将汉语的精髓导向消亡之路”。因此,有必要对汉字简化的本来面貌作出阐释。
-
Introduction to SVM / 支持向量机简介
This post is the presented script of the lecture given on 2020-09-11, which introduces the basics of support-vector machines and its practice. 本文为 2020-09-11 所做讲座的文稿,介绍了支持向量机的基础知识与应用实践。
-
字符、字符集与字符编码 / Characters, character sets, and character encodings
本文为 2019-08-16 提供的专题文稿(未开设讲座),讲解了字符(文本)的计算机表示,以帮助理解软件开发中可能遇到的字符乱码问题。 This post is the objective article provided on 2019-08-16 (no lecture held), which briefly explains the computer representation of characters (texts), in order to help understanding the possible incorrect character encoding/decoding during software development.
-
电力系统基础(增补) / Supplements to fundamentals of electrical power systems
本文为 2021-01-28 所做讲座的文稿,以电力计算相关基础知识为主要内容,是对“电力系统基础”讲座的补充。(注:文稿内容仅包括知识点,多数不含详细解释。) This post is the presented script of the lecture given on 2021-01-28, containing the basic knowledge on power systems calculations, is the supplements to the lecture “Fundamentals of electrical power systems”. (Note: The script only contains the key points, most of which are not explained in detail.)
-
电力系统基础 / Fundamentals of electrical power systems
本文为 2019-08-02 所做讲座的文稿,用于向无电力系统背景者介绍专业基础知识,供参考。(注:文稿内容仅包括知识点,多数不含详细解释;许多素材内容较复杂,但实际未作深入讲解。)另有补充内容见“电力系统基础(增补)”。 This post is the presented script of the lecture given on 2019-08-02, containing the basic knowledge on power systems, aiming at the colleagues with no EE background. (Note: The script only contains the key points, most of which are not explained in detail; many of the materials express the knowledge in depth,…
-
关于计算机技术的应用层级 / On the usage tiers of computer techniques
如今,人们在越来越多的方面离不开计算机的支持,需要使用计算机技术达成各式各样的目标。不过,虽同为“使用”,不同的人、不同的需求却依赖于广泛且差异巨大的产品和工具,有的易于理解、操作便捷,有的则基于深度的专业知识(包括所应用领域和计算机领域的专业知识)、具有复杂的操作流程。仅以使用操作系统为例,有的人坚守 Windows 的某个固定版本且需不定期重装,有的人却可以熟练地运用 Gentoo 完成各种需求。根据观察,可认为对于计算机技术的使用分为多个层级,这里作简要划分并给出例子。 Nowadays, the human society has more and more aspects computer-aided, people use computer techniques to reach variety of objectives. However, the so-called “usages” are done via enormous thus diverse types of products or tools, according to the different users or demands. Among them, some are comprehensible and convenient, while some…
-
2022 年 2 月随笔 / Jottings in February 2022
本月随笔涉及:科技(詹姆斯·韦伯空间望远镜),科研(硬凑的式子),计算机技术(Markdown 实现的碎片化),IT 行业(网络直播、开源的贡献与获利、微软的收购),形势与政策(展示用户 IP 属地信息),人文与社会(避免无效讨论、特别的人名、春晚节目的教化作用)。 The jottings refer to science & technology (James Webb Space Telescope), scientific research (causeless equations), computer technology (fragmented realisation of Markdown), IT industry (live web casting industry, contributions to and benefits from FOSS, Microsoft’s acquisition), situation & policy (showing user IP’s dependent territory), culture & society (avoiding meaningless discussions, remarkable…
-
艺术的力量 / The power of art
引言:观冬奥会开幕式有感,暂记于此。 Intro: The thoughts led by the ongoing Winter Olympics Opening Ceremony is written here.